Abbreviations, Symbols in English πŸ‡ΊπŸ‡Έ πŸ‡¬πŸ‡§ German πŸ‡©πŸ‡ͺ

πŸŸ₯ Knitting Abbreviations in English πŸ‡ΊπŸ‡Έ πŸ‡¬πŸ‡§ and German πŸ‡©πŸ‡ͺ

Abb Description πŸ‡ΊπŸ‡Έ πŸ‡¬πŸ‡§ Übersetzung englischer Strickbegriffe πŸ‡©πŸ‡ͺ
( ) work instructions within parentheses in the place directed Alle Instruktionen zwischen den ( ) Klammern wiederholen
* repeat instructions following the single asterisk as directed Wiederholen von * bis *
" inch(es) Zoll (2,54 cm)
alt alternate Abwechseln
approx approximately ungefΓ€hr
beg M begin/beginning M Anfangsmarkierung
bet between zwischen
BO Bind off abketten
CC contrasting color Kontrastfarbe
cl cluster BΓΌndel (zusammenhΓ€ngende Teile = Traube)
CO cast on anschlagen
cn cable needle zopfnadel
cont continue Fortsetzen
dec decrease abnehmen
dpn double pointed needle(s) Strumpfstricknadel (Nadelspiel)
DK double knitting Doppelstrick – Bezeichnung fΓΌr dickere Wolle
fin finished fertig
foll follow/follows/ following folgende
inc increase/increases/ increasing erweitern/zunehmen
incs inches Zoll(2,54 cm)
inst instructions Instruktionen, Anweisungen
incl including inclusive (einschließlich)
kwise knitwise wie beim Stricken von rechten Maschen
LH left hand linke hand
lp(s) loop(s) maschenbogen (bΓΆgen)
M make 1 masche aus dem Querfaden der Vorreihe herausstricken
MB make Bubble knΓΆtchen bilden, Noppe stricken
pat,pat(s) pattern(s) anleitung
pnso pass next stitch over nΓ€chste Masche darΓΌber heben
prev previous Vorige
psso pass slipped stitch over Ziehe die abgehobene Masche ΓΌber (die nΓ€chste)
pwise purlwise Wie zum links stricken
rep repeat wiederholen
rem remain/remaining ΓΌbrig bleibende
RH right hand rechte hand
RS right side rechte seite (Vorderseite)
sk skip ΓΌberschlagen /ΓΌberspringen
SS stocking Stitch glatt gestrickt
st(s) stitch(es) masche (maschen)
st st stockinette stitch/stocking stitch glatt gestrickt
tbl through back loop durch den hinteren Maschenbogen
tog together zusammen
trn turn drehen – oder umdrehen
WS wrong side linke seite (rΓΌckseite/kehrseite) 
wyib with yarn in back mit der Hauptfarbe auf der rΓΌckseite 
wyif with yarn in front mit der Hauptfarbe auf der vorderseite
yf yarn forward Wolle vor der Arbeit
yrn yarn around needle Wolle rund um die Nadel

πŸŸ₯ Knitting Symbols in English πŸ‡ΊπŸ‡Έ πŸ‡¬πŸ‡§ and German πŸ‡©πŸ‡ͺ

Symbol Basic techniques
Co
Cast on
Anschlagen
Bo
Bind off
Abketten
K
Knit
Rechte Masche
P
Purl
Linke Maschen
K tbl
Knit through the back loop
Rechts verschrΓ€nkt stricken
Sl wyib
Slip stitch with yarn in back
Abheben Arbeitsfaden hinter der Arbeit
Sl wyif
Slip stitch with yarn in front
Abheben Arbeitsfaden vor der Arbeit
Symbol Increases
Yo
Yarn over
Umschlag
Kyok
(K1, yo, k1) in the same stitch
(li M., U, li M.) in nΓ€chste M
LLI
Left lifted-increases
linke Nadel von vorn nach hinten unter den Querfaden schieben, dann wie eine rechts verschrΓ€nkte Masche abstricken.
RLI
Right lifted-increases
inke Nadel von hinten nach vorn unter den Querfaden schieben, dann wie eine rechte Masche abstricken
Symbol Decreases
SSK
Links geneigte Abnahme
K2TOG
2 Maschen rechts zus.stricken
SSP
2 Maschen nacheinander rechts abheben, dann links zusammenstricken
P2TOG
2 Maschen links zusammenstricken
SK2P
1 Masche abheben, 2 Maschen rechts zusammenstricken, die angehobene Masche ΓΌberziehen
K3tog
3 Maschen rechts zus.stricken
P3TOG
3 Maschen links zusammenstricken
Symbol Cable
1/1 Left cross 1 M. auf eine Hilfsnadel nach vorn legen, 1 M. re von der linken Nadel abstricken, 1 M. re von der Hilfsnadel abstricken.
1/1 Right cross 1 M. auf eine Hilfsnadel nach hinten legen, 1 M. re, 1 M. re von der Hilfsnadel abstricken
1/2 Left cross 1 M. auf eine Hilfsnadel nach vorn legen, 1 M. re von der linken Nadel abstricken, 1 M. re von der Hilfsnadel abstricken
1/2 Right cross 2 M. auf eine Hilfsnadel nach hinten legen, 1 M. re, 2 M. re von der Hilfsnadel abstricken. 
2/1 Left cross 2 M. auf eine Hilfsnadel nach vorn legen, 1 M. re von der linken Nadel abstricken, 2 M. re von der Hilfsnadel abstricken
2/1 Right cross 1 M. auf eine Hilfsnadel nach hinten legen, 2 M. re von der linken Nadel, 1 M. re von der Hilfsnadel abstricken
It's important to keep in mind that knitting abbreviations and symbols may have slight variations depending on the knitting pattern or publication you're using. To ensure that you interpret and execute the instructions correctly, it's always recommended to consult the key or legend provided in the specific pattern you're working on. This will guarantee accurate understanding and implementation of the instructions.
Happy Knitting!

Post a Comment

0 Comments